翻譯者指南

說明如何翻譯 Plume、joinplu.me 以及這份文件

我們使用 Crowdin 來為 Plume、joinplu.me、網站以及文件翻譯。 所有的原始文字皆為英文,所以你需要先了解原文並能流利地使用其他語文才能幫助我們進行翻譯。

建立 Crowdin 帳號

要翻譯 Plume 以及相關項目,第一步就是建立一個 Crowdin 帳戶(除非你已經擁有)。

你可以在 這裡 註冊。 這只會詢問你常見的註冊資訊。 你也可以使用其他平台帳號登入(如 GitHub)

加入一個 Plume 專案

所有需要翻譯的部份都可以在以下專案之一中找到

在這些頁面中你會找到一份語言清單 選擇你想要翻譯的語言

所有目前可使用的語言清單列表

如果你的語言沒有在清單上,告訴我們, 我們會加上它。

選擇語言後,你將會看見需要翻譯的檔案清單。 找一個沒有100%完成的然後打開它。 然後頁面應該會載入這些

Crowdin 編輯器

讓我們看看這裡有什麼

Crowdin 編輯器,不過不同區域顏色不同

上下文翻譯

Crowdin 還提供了一個非常好用的工具,名為「上下文翻譯」 它可以讓你在瀏覽網站的同時翻譯網站,進而了解翻譯字句的上下文關係

我們為文件和 joinplu.me 安裝了這個工具(也許有天也會幫 Plume 安裝,不過這有點複雜) 你可以在 translate.docs.joinplu.metranslate.joinplu.me 使用它

上下文翻譯範例

建議

在翻譯 Plume 及相關項目時請盡量遵循以下規則

翻譯指南


大約這樣,這些就是你翻譯 Plume 所需知道的一切! 感謝你的協助!